Charles Bukowski sobre la censura

En 1985, una biblioteca pública removió de su colección el libro de Charles Bukowski “Tales of Ordinary Madness”, una re-publicación de algunos de los cuentos que en español se tradujeron en su versión original: “Erecciones, eyaculaciones, exhibiciones”. La razón de la censura fue que consideraron que la obra era muy sádica, ocasionalmente sadista y discriminatoria de ciertos grupos, incluyendo a los homosexuales. La obra de Bukowski, de hecho, es parte de una corriente contemporánea de la literatura estadounidense que puede considerarse sórdida, poco amigable y temperamental, pero no hay razón alguna que justifique la censura de una obra sólo porque se está en desacuerdo con lo que plantea.

Bukowski, sin embargo, respondió a un periodista de nombre Hans van den Broek sobre la opinión que le merecía la expulsión de su libro de la bilbioteca local. Aquí les copio un fragmento y la imagen del texto total:

In my work, as a writer, I only photograph, in words, what I see. If I write of “sadism” it is because it exists, I didn’t invent it, and if some terrible act occurs in my work it is because such things happen in our lives. I am not on the side of evil, if such a thing as evil abounds. In my writing I do not always agree with what occurs, nor do I linger in the mud for the sheer sake of it. Also, it is curious that the people who rail against my work seem to overlook the sections of it which entail joy and love and hope, and there are such sections. My days, my years, my life has seen up and downs, lights and darknesses. If I wrote only and continually of the “light” and never mentioned the other, then as an artist I would be a liar.

Censorship is the tool of those who have the need to hide actualities from themselves and from others. Their fear is only their inability to face what is real, and I can’t vent any anger against them. I only feel this appalling sadness. Somewhere, in their upbringing, they were shielded against the total facts of our existence. They were only taught to look one way when many ways exist.

De Bukowski tenemos varios títulos en la colección. Quizá la mejor obra sea Cartero, pero eso siempre está sujeto a discusión.

Bukowski-letter
Bukowski-letter2

Lo que un ganador del premio Nobel dice de los libros

Siempre es interesante saber lo que la gente que vive de los libros, por los libros y para los libros piensa de la literatura. Pocas veces tenemos la oportunidad de escuchar de su propia boca o de leer en sus propias palabras lo que los libros les hacen sentir; pocas veces tenemos la oportunidad de conocer los motivos que los llevaron a dedicar su vida a ellos. El año pasado le dieron el premio Nobel de literatura a Mario Vargas Llosa y si aún no han tenido la oportunidad de leer o escuchar su discurso de aceptación del premio, me permito compartir un enlace al video y otro a la versión en PDF de su “Elogio de la lectura y la ficción“, para conocer ese lado humano, ese lado lector del escritor que nos ha impresionado con novelas como Conversación en la catedral, Pantaleón y las visitadoras y Los cuadernos de don Rigoberto, entre otras.

Espero que lo disfruten


El cuento del tigre y las ovejas

New Media es el proyecto de la UFM que ayuda a la comunidad académica con el uso, creación y manejo de recursos digitales que complementan su trabajo. Entre otras cosas, se encargan de filmar las conferencias en la universidad, hacen la producción digital, hacen índices, agregan las presentaciones o notas que haya usado el conferencista. Pueden ver sus videos acá.

Esta vez, hicieron una versión animada del cuento “El tigre y las ovejas” que Fredy Kofman narró en un seminario. Se los comparto porque el cuento es muy bueno, la animación es buena y el mensaje es muy bueno. No olviden compartirlo ustedes también.

Nocturnes

¿Qué nos impulsa a leer un libro?

Pues para no entrar en las profundas, complejas y filosóficas respuestas que puede tener una pregunta de esta calaña, me limitaré a decir que ese primer impulso es ajeno al libro en sí mismo, puesto que sólo después de la lectura diremos si lo amamos, odiamos o si nos dejó indiferentes.

El libro puede encantarnos por la vista; digamos que puede tener una portada hermosa, que nos invite a descubrir sus secretos. También puede llamar nuestra atención por el oído; alguien puede recomendarnos que lo leamos porque nuestra vida no estará completa si lo dejamos pasar.

También puede pasar que se nos antoje leer un libro por azar, como me pasó al ver el video de “Nocturnes”, de Kazuo Ishiguro. El impulso primero, en este caso, estuvo dado por una serie de recortes y un poco de música, ¿qué mejor pretexto para dejarme caer?

¿una biblioteca para dormir mejor?

DSC06779Nuestra biblioteca está dividida por áreas y cada área tiene distintas reglas de comportamiento y sana convivencia. Hay áreas de silencio absoluto y áreas de trabajo en grupo; áreas más relajadas en las que se puede comer y hacer ruido y otras en las que debe imperar la paz y la calma. En las áreas para estudio en grupo hay mesas de trabajo y pequeñas salas con sillones. En las mesas suele haber grupos de estudiantes (algunos ruidosos y otros no tanto) haciendo trabajos, estudiando o pasando el rato y, últimamente, los sillones son el punto de reunión para aquellos que necesitan un lugar para dormir una siesta entre clases. Sigue leyendo